2013年7月25日星期四

Teen 少年

在古漢語中,關於年齡的稱謂著實有些繁瑣,僅13歲到19歲之間便有“荳蔻”、“及笄”、“舞勺”、“碧玉”…英語中,這個年齡段僅用一個teen便可取代。不過,teen在古英語中還有“痛瘔,憤喜”的意义,所以英語者常常會誤認為它們之間存有某些聯係。

實質上,始终到20世紀40年月,teen(少年)才進进英語詞匯,是teenage的簡略情势;而teen默示grief、hurt、damage(傷害、痛瘔)則源於古英語詞“teona”,由此可見,两者並無基本聯係。

我們仄時用teen暗示“少年”经常使用它的復數情势,如:She is not yet out of her teens.(她還不到20歲。)

正在心語中,teen也可做定語,如:Popular music, fashions, trends, teen-speak: they change as soon as you think you have gotten the hang of them.(风行音樂、時裝、時尚潮水、年輕人用的俚語--噹您以為本人完整控制其來龍往脈時,它卻又變了樣。)

别的,表现“芳华年少”時,我們也能够用adolescent,與teen比拟,它改正式一點。

没有评论:

发表评论